最高峰のパワーディストリビューター
音楽の純度を極限まで引き出す、全方位型電源供給システム
デジタル系・アナログ系の完全セパレート構造
デジタル機器とアナログ機器を別々の電源系統から給電することは、ノイズ干渉を抑えるうえで非常に重要です。 ER-PBZは、入力側のIECインレットから完全にセパレートされた構造を採用しており、理想的な電源環境を実現します。
また、ラックマウント対応設計により、配線はすべて背面で完結。 複雑になりがちなケーブル周りをすっきりとまとめることができます。
ACプラグを包み込むトンネル構造
本体に設けられたトンネル構造により、プラグ部分が外部ノイズにさらされるのを防ぎます。 特に、シールドされていない高級ACケーブルのプラグ部分に対して、高周波・電磁波ノイズの遮断効果を発揮します。 さらに、重量のあるACケーブルもしっかりと支えるホールド性能を備えています。

大容量8口と最高品質のコンポーネント
合計8口の大容量設計に加え、各部には厳選された最高峰のパーツを採用しています。
・銀無垢のIECインレット
・Red Water独自の超極細純銅リッツ線「No.411」
・極厚メッキ仕上げの壁コンセント「ER-PSEXmk5」
・徹底的に試聴を重ねて選定したネジ類
細部に至るまで、音質に一切妥協のない構成です。

メカニカルグランディング構造による積極的な振動対策
共振周波数が高い素材であっても、構造的な対策がなければ効果は限定的です。 ER-PBZは、筐体自体に発生する微小な振動を速やかにアースへと逃がす構造を採用しています。
4点支持のスパイクには、ER-SXを使用し、CFRP製の専用ネジでしっかりと固定。 性能を損なうことなく、理想的な振動制御が可能です。

60トン級高弾性炭素繊維を使用
筐体には、60tクラスの高弾性炭素繊維を使用。 一般的なCFRPと比べて約3倍の弾性率を持ち、共振周波数の上昇とともに、振動の減衰速度も飛躍的に向上します。
También tiene una excelente pérdida interna y absorbe las vibraciones finas transmitidas a la carcasa a un alto nivel.
Estructura integrada moldeada para una alta precisión y resistencia
Dado que el CFRP es un material de fibra, es difícil obtener suficiente resistencia en el corte. Por lo tanto, ER-PBZ adopta el moldeo integrado por moldeo de molde muy caro. Esto asegura una alta rigidez que no es comparable a la estructura adhesiva, incluso con el mismo material y el mismo diseño.
Diseñado para usuarios de gama alta con prioridad sobre el costo.
Diseño flexible para futuras actualizaciones
Hay mucho espacio en el interior, y podemos responder con flexibilidad a otras actividades de calidad de sonido, como agregar filtros y transformadores en el futuro, y usar cables que son difíciles de manejar.
Como el mejor modelo de Eau Rouge, también es escalable para incorporar nuevas tecnologías que están a la vanguardia de los tiempos.
Dimensiones | 450 «W» × 430 «D» × 175 «H» mm |
---|

